Переводы песен

Переводы песен Общение


home mail rss
Написать открытку
Поздравьте с праздником.

Ou tu veux quand tu veux

Где ты хочешь, когда ты хочешь

A l'heure ou les chiens nous lassent
on se perd a chercher sa place
dans un monde a se faire vieux

A l'heure ou tout se detache
tu me ramenes et c'est tant mieux c'est

Ou tu veux quand tu veux
comment veux tu que je sache
Ou tu veux je m'attache
comment veux tu que je lache

A l'heure ou tout se devoile
Pret a tirer sur mon etoile
Je me brule a petit feu

A l'heure ou tout se detache
tu me ramenes et c'est tant mieux c'est

Ou tu veux quand tu veux
comment veux tu que je sache
Ou tu veux je m'attache
comment veux tu que je lache

Quand les nuits sont si tenaces
Que les matins cernent nos yeux
On ne peut pas etre mieux
Tu sais le monde est si vaste
qu'il y a bien de la place pour deux c'est

Ou tu veux quand tu veux
comment veux tu que je sache
Ou tu veux je m'attache
comment veux tu que je me lache
Вовремя или собаки нас утомляют
Теряемся когда ищем свое место
В мире который делается старым

Вовремя или все отделяется
Ты меня привез обратно и тем лучше

Где ты хочешь, когда ты хочешь
Как хочешь ты чтобы я знала
Где ты хочешь я себя привяжу
Как хочешь ты чтобы я отпускала

Вовремя или все разоблачается
Готовое отливать цветом моей звезды
Я себя сжигаю пламенем

Вовремя или все отделяется
Ты меня привез обратно и тем лучше

Где ты хочешь, когда ты хочешь
Как хочешь ты чтобы я знала
Где ты хочешь я себя привяжу
Как хочешь ты чтобы я отпускала

Когда ночи такие вязкие
Что утро окружает наши глаза
Не можем быть лучше
Ты знаешь мир так огромен
что есть место для нас двоих и это

Где ты хочешь, когда ты хочешь
Как хочешь ты чтобы я знала
Где ты хочешь я себя привяжу
Как хочешь ты чтобы я себя отпускала

Поблагодарить автора перевода на форуме.

Нашли ошибку? — сообщите нам



Отправить
Реклама на сайте →
Выбранный альбом

Iva Frühlingová

Litvínov


(1 песня)
  • Ou tu veux quand tu veux
MP3 плеер
<html-код>

Для просмотра ролика необходим Adobe Flash Player

Новости

Переводы песен «Евровидение 2010»
Дальше →

Новые иконки для подарков на сайте!
Дальше →

Все новости
Последняя запись в BLOG-POST
blog_lyr:
Новый рубеж — 10.000 переводов

Эту цифру я ждал уже около месяца: 8500... 9000... 9500... 9800... 9900... И вот, наконец, 10.000 переводов! Более 10.000 переводов на наших...

Ближайшее событие
Сегодня

11.04.(1944) День рождения Nicoletta

Рекламные ссылки

Реклама на сайте →

Понравился сайт? — Узнай как ты можешь помочь!