Переводы песен

Переводы песен Общение


home mail rss
Написать открытку
Просто пожелайте хорошего дня.

Papa Joseph

Папа Иосиф

Toi qui regardais les gens dans les yeux
Toi qui n'avais jamais peur d'être vieux
Tu m'regardes, oui je pleure, un peu
Toi la lumière dans mes nuits de chagrin
Tu te perds dans tes mots pour marcher, je te tiens
Tu m'regardes, oui je pleure
Reviens, reviens!

Tu t'envoles sans moi
Tu me laisses et m'abandonnes, mais je suis tes pas
Tu t'envoles sans moi
Je t'appelle, ma voix résonne, tu ne réponds pas

Je revois ton image
Je ne peux l'oublier
Tes yeux dans mon sillage
Rien n'pouvait m'arriver
Ce n'est plus comme avant
Je sais, je sais

Je te parle de mes rêves
Te raconte mes envies
Je te parle de mes guerres pour qu'enfin tu souris
Je prie, Je prie

Et je pense à tous les murs d'indifférence entre nos vies
Tous ces jours où le silence
dressait l'offense jusqu'au défi
Je crie, je crie
Et je pense à tous les murs
d'indifférence entre nos vies
Il fallait qu'on se pardonne, il fallait qu'on oublie
Je prie, je prie
Ты смотришь людям в глаза
Ты никогда не боялся стареть
Ты смотришь на меня, да, я плачу, немного
Ты — свет моих ночей в печали
Ты теряешься в твоих словах, чтобы уйти, я держу тебя
Ты смотришь на меня, да, я плачу
Вернись, вернись!

Ты улетаешь без меня
Ты меня оставляешь и бросаешь меня, но я следую по твоим следам
Ты улетаешь без меня
Я зову тебя, мой голос звенит, ты не отвечаешь

Я снова вижу твой образ
Я не могу забыть его
Твои глаза вслед за мной
Ничто не может со мной произойти
Это не так, как раньше
Я знаю, я знаю

Я говорю с тобой о моих мечтах
Рассказываю о моих желаниях
Я говорю с тобой о моих сражениях, чтобы ты наконец улыбнулся
Я молю, молю

И я думаю о всех стенах безразличия между нашими жизнями
Все эти дни, где тишина наносит обиду
Я кричу, кричу
И я думаю о всех стенах безразличия между нашими жизнями
Нужно было, чтобы мы простили друг друга, нужно было, чтобы мы забыли
Я молю, молю
Инна Заикина
Страница автора

Поблагодарить автора перевода на форуме.

Нашли ошибку? — сообщите нам



Отправить
Реклама на сайте →

Nourith

Kol Yishama


(3 песни)
<html-код>

Для просмотра ролика необходим Adobe Flash Player

Новости

Переводы песен «Евровидение 2010»
Дальше →

Новые иконки для подарков на сайте!
Дальше →

Все новости
blog_lyr:
Новый рубеж — 10.000 переводов

Эту цифру я ждал уже около месяца: 8500... 9000... 9500... 9800... 9900... И вот, наконец, 10.000 переводов! Более 10.000 переводов на наших...

Завтра

11.04.(1944) День рождения Nicoletta


Реклама на сайте →

Понравился сайт? — Узнай как ты можешь помочь!